Controls
Register
Archive
+ 2005
+ 2006
+ 2007
+ 2008
+ 2009
+ 2010
+ 2011
+ 2012
+ 2013
+ 2014
+ 2015
+ 2016
+ 2017
+ 2018
+ 2019
+ 2020
+ 2021
+ 2022
+ 2023
+ 2024

Possession


A.S. Byatt knows literary studies. Possession is possibly the best description of the best and worst of the discipline that I have ever come across. She accurately captures the thrill of holding in your hands an old edition with a particular history, the uncovering of that piece which not everyone has already seen. The whole book is an exploration of that slow uncovering which historical research is all about, the story that changes and shifts as new information is introduced; and the active creation of an interpretation. Together they make up the best of this discipline.

And then there is the scathing parody of both extremes of authorial focus: the biographically oriented, and the sexual/psychoanalytical, both of which plague the discipline in their attempts to capture and speak for the author.

Strangely, this was never how the book was presented to me whenever people tried to get me to read it. The emphasis was always on the developing relationship between the academics in parallel with that of the authors they study. This to me was a side point. I read the book as more of a love letter to a discipline than as a love story.

But it is both, of course. The story starts with the discovery of a love letter, and continues as two academics search out clues as to the development of it in the various texts produced around the 100 year-old love story. All the while surrounded by helpers and opponents in a configuration that would make Greimas drool.

I was also struck by how fragmented it was. The only other Byatt I have read is The Children's Book, and that felt very organic in how it flowed and moved. Possession is nothing like that. No novel based in an exploration of letters can be, and Byatt seems to have decided to take it to another extreme by including as many forms of writing as possible. I think the only form she skipped was drama.

The book is infamous for the poems. And to a great extent I was annoyed by Byatt's insertion of poetry (although less here than in The Children's Book). I tried to analyse why I feel this way, and I suspect it derives in part from the illusion of personal communication which still adheres to lyric poetry (I noticed, for example, that I had considerably less against the epic style poems, and those that had an ironic voice).

But it is also tied up with Byatt's tendency to set herself up for interpretation. I like interpreting poetry, but I like it less when there are such clear lines laid down for how I should interpret it. Byatt controls the interpretation by hedging narrative around poetry, by surrounding it with scholarly discussion and providing the thoughts and debates of the "authors" in letters. All of which is written by her. It is a tour de force in writing, but it makes the poetry itself lose what usually makes poetry interesting.

That said, I am very aware that my resistance to the poetry is very much a subjective, emotional reaction to something I perceive as tautological. I know the poems are an integral part of this book, and as it progressed I stopped reacting negatively to them. In a book about poets, which celebrates the different styles of writing to such an extent, it would have been wrong to omit them.

Of other forms, I counted the short story, the personal letter (of course), the less personal letter, diaries, biographical studies of an author, psychoanalytical feminist studies of texts, and of course the controlling and analysing narrator which I have now come to expect from Byatt. The more I read, the more I appreciated the variety in writing styles and how they forced me to all the while see the narrative from a different perspective (as change of style inevitably involved the introduction of new information as well).

I was also fascinated by the continual references to spiritualism. It ties in with the problem of trying to access the author, which I see as the central problem of the book: when the author is dead (figuratively and actually), the motif of spiritualism becomes a very telling one. It makes Cropper and Leonora Stern (both, but him especially) analogous to the table-rappers, ties them to the presumption of speaking on behalf of someone absent.

There is more to say on this, but I don't want to spoil the book for anyone. The development of the narrative(s) is a central part of the experience. I will say that Byatt has now gained my confidence. This means I will probably look up more books by her, hoping that I have not already read her two best ones.

Comments

Camilla T.,  08.07.10 22:35

Meh...

Camilla,  08.07.10 23:14

Beklager. Jeg likte den.
Jeg er imidlertid enig i at hun gikk litt overboard med diktene sine.
Men jeg tror kanskje du vil like The Children's Book bedre.

Camilla,  09.07.10 16:50

Her er forøvrig en Guardian Digested Read-spalte om boken. Den er nok mer i tråd med den andre Camillas følelser.

Camilla T.,  09.07.10 17:47

Hahahahahahaha...... Jeg elsker den!

Det er akkurat det jeg syntes om boken. Hun er mer opptatt av å gratulere seg selv over sitt egenerklærte geni til at man får lyst til å like den. Jeg kommer aldri til å lese Byatt igjen, hun er bare ekkel.